
Comment le commerce peut influencer l’appellation d’un produit.
Prenons l’exemple du thé, qui nous vient de Chine, où il est désigné par le sinogramme 茶. « cha »
Celui-ci est prononcé différemment selon les langues et dialectes de ce grand espace linguistique. On va notamment rencontrer la forme « Te », dans le sud-Est notamment (région de Canton). C’est cette prononciation qui s’est répandue en Angleterre, en Allemagne, en France, car le thé qui y parvenait est arrivé par voie de mer, en partant de Canton notamment.
En Europe orientale, on rencontrera plutôt le mot « tchaï », comme en russe, qui indique que le thé y est parvenu par le voie de terre (via notamment les fameuses « routes de la soie »), depuis le Nord de la Chine, où l’on prononçait « cha ».
Le saviez-vous ? Le thé est une variété de Camellia, qui célèbre les 51 ans de mariage dans le folklore français.
La soie, autre produit d’origine chinoise, célèbre les 12 ans de mariage.




Laisser un commentaire